Blogs.ya.com Quitar publicidad
LibroAbierto
VENTANAS QUE INIVTAN A ASOMARSE Y DESCUBRIR... libro_abierto_mdq@hotmail.com
Acerca de
Pentagramas, óleos, palabras, pinceles, acordes, brújulas, recuerdos, ilusiones, música, silencios...
Sindicación
 
Citas del Mes

“La fidelidad, brumosa palabra con su incierta lista de gestos prohibidos muerde siempre menos de lo que ladra.”
"El otro engranaje" > Jorge Drexler


“Toda la vida humana, en fin, no es más que una especie de deporte de la insensatez.”
Elogio de la locura > Erasmo


"Y asi seguimos con el alma en harapos y el cuerpo airoso... "
Adioses y bienvenidas > Mario Benedetti


“Tú, que tímida y fatal, te arreglas el dolor después de sollozar. Sabrás como te amé, un día al despertar sin fe ni maquillaje...”
Maquillaje > Tango > Letra: Homero Expósito – Música: Virgilio Expósito



Después

Y ahora se inicia
la pequeña vida
del sobreviviente de la catástrofe del amor:

Hola, perros pequeños,
hola, vagabundos,
hola, autobuses y transeúntes.

Soy una niña de pecho
acabo de nacer
del terrible parto del amor.

Ya no amo.

Ahora puedo ejercer en el mundo
inscribirme en él
soy una pieza más del engranaje.

Ya no estoy loca.

Cristina Peri Rossi
 
Mountolive > El cuarteto de Alejandría > Lawrence Durrell > Escritor británico > 1912-1990


Nota del autor: Todos los personajes y situaciones descritos en este libro (hermano de Justine y de Balthazar, y tercer volumen de un cuarteto) son puramente imaginarios. He usado el derecho del novelista al tomarme unas cuantas libertades indispensables respecto de la historia contemporánea del Medio Oriente y de la estructura del personal en el servicio británico. También he mejorado la belleza de la plaza Trafalgar, añadiéndole unos cuantos olmos…


-¿Estas contento? le susurró Leila y él sintió que los labios de ella le rozaban la muñeca. Los amantes no pueden encontrar nada que decirse uno a otro que no se haya dicho y callado mil veces. Los besos se inventaron para traducir en heridas estas nadas.


¡Bueno! Hace falta toda clase de gentes para hacer un mundo.


Aquí las sonrisas rodaban, se dispersaban por todo el lugar, como tajadas de sandía verde.


…el pasado se le había desprendido como una piel.


No se puede escribir más que una docena de cartas de amor sin encontrarse falto de tema. La más rica de las experiencias es también la más limitada en su campo de expresión. Las palabras matan el amor como matan todo lo demás.


…parecían afligidos por el aire de súbita depresión que confiere siempre una muerte inesperada a los incómodamente vivos. Deliberadamente se obligó a caminar con lentitud, sin prisa. La prisa, como la emoción, siempre era deplorable, por sugerir que el impulso o el sentimiento son los amos donde sólo debe reinar la razón.



Todo está muy mal, de mi parte, pero… ¡El tedio de esta cancillería, con toda esta gente subdesarrollada! Los Errol son formidablemente británicos. Por ejemplo son los dos economistas. ¿Por qué los dos, me pregunto? Uno de ellos debe sentirse siempre redundante. Sólo hacen el amor a decimales, a centésimos. Sus hijos tienen todo el aire de vulgares quebrados.


…manejaba firme y pensativamente el auto. Egipto, chato y sin senos, fluía detrás y a lo lejos a cada lado. (…) El desierto era como un beso seco, un aleteo de pestañas contra la mente. (…) …Una luna nueva que parecía sacar la mitad de su brillo del mar abierto.


Pantallas de niebla, nubes bajas a través de las cuales irrumpían los amaneceres y los ocasos, con esplendor inigualado, cada uno el fin de un mundo, una agonía en amatista y nácar.


Puso la radio del auto muy alta, para ahogar sus pensamientos, mientras corría a toda velocidad por la plateada carretera del desierto, hacia la capital de invierno. De cada lado, como liebres sobresaltadas, sus pensamientos echaban a correr junto al coche vertiginoso, en un frenesí de terror.



Pero siempre después de estas largas noches pasadas en una selva de conversación, una espesura de platos y botellas de vino, cerraban las puertas…



Después (…) empezó a fumarse su noche con más gusto aun, devanaba sus ovillos dentro de él, haciéndolos fluir afuera y alejarse en líneas de pensamiento que temblequeaban intermitentemente en su conciencia, como un alfabeto morse. Como si se hubiera convertido en un verdadero aparato receptor… ¡En estos raros momentos de buen dictado!


-Todo está en que yo no soy como el hombre que ella cree que podría amar. Si no tuviera tales planes que ofrecerle, podría haberle rogado todo un siglo. ¿Cuál es el significado de esta palabrita de cuatro letras que nos sacudimos del cerebro como dados: amor?
 
Viajes > VOLCAN SNÆFELL > Islandia
En el libro “Viaje al centro de la Tierra”, Julio Verne hace referencia al volcán islandés Snæfell. Según su relato uno de sus cráteres conduce hacia el interior del planeta.


Fragmentos del libro:

“-¿Y qué es el Snæfell?
-¿Ves ese monte que parece surgido del mar en esa península? Es el Snæfell, una montaña de mil quinientos metros de altura, una de las más notables de la isla y la más célebre del mundo, si es verdad que su cráter conduce al centro de la tierra.
-¡Pero eso es imposible!
-¿Por qué?
-Porque seguramente su cráter estará obstruido por la lava y las piedras incandescentes.
-Es un volcán apagado. No se conoce otra erupción que la del año mil doscientos diecinueve. (...) Como el Snæfell está formado por varios cráteres hay que identificar al que lleva al centro de la tierra. Por eso consignó que, al llegar las calendas de julio, es decir, en los últimos días del mes de junio, uno de los picos de la montaña, el Scartaris, proyectaba su sombra hacia la entrada del cráter en cuestión.”



“Comenzamos a escalar las laderas del Snæfell. ¡Qué largo se me antojó el camino! (...) Habíamos traspasado ya las nieves perpetuas, poco elevadas en Islandia a causa de la humedad y hacía mucho frío.”



“Finalmente alcanzamos la cima del Snæfell a las once de la noche y antes de refugiarnos dentro del cráter tuve oportunidad de ver el sol de medianoche, en lo más bajo de su carrera, proyectando los débiles rayos sobre la isla dormida.”


------------------

Islandia es un estado insular del norte de Europa en el océano Atlántico, cerca del círculo polar ártico.



Una cordillera cruza la isla de este a oeste y crea una extensa región de hielo, donde se originan los principales ríos del país.



El litoral se caracteriza por su abrupta irregularidad formando un paisaje de fiordos. La temperatura media anual es de 5°C.


Hay geisers y volcanes en actividad que se aprovechan para generar energía.Geiser (en islandés “geysir”) significa “surtidor”, surtidor de agua caliente e intermitente.


La erupción del volcán Askja en 1875 devastó la economía islandesa y causó una hambruna general. El 20% de la población emigró, principalmente a Canadá y a Estados Unidos.


Islandia fue colonizada por primera vez por inmigrantes noruegos y celtas (escoceses e irlandeses) en el siglo IX.


Islandia fue independiente durante más de tres siglos, después de los cuales fue gobernada por Noruega y Dinamarca, formalmente como una colonia de la corona noruega hasta 1814, año en que los reinos unidos de Dinamarca y Noruega se separaron por el tratado de Kiel, e Islandia pasó a ser una dependencia danesa.



El gobierno danés le otorgó un grado limitado de autonomía en 1874, y una independencia y soberanía similares a las de un protectorado en 1918 hasta 1944, año en que se fundó la actual república de Islandia.



 
SCOOBY-DOO
El perro cobarde y hambriento de espíritu aventurero fue creado por Iwao Takamoto.


Takamoto conversó con un criador de perros Gran Danés quien habló sobre los puntos importantes de esa raza: su lomo recto, patas rectas, mentón pequeño.


El creador de Scooby-Doo decidió hacer lo contrario y le dibujó un lomo jorobado, piernas torcidas, mentón grande y color equivocado.


Frank Sinatra, sin querer, le puso nombre a Scooby Doo.


En 1969 Joe Barbera y William Hanna unieron a cuatro estudiantes y un gran danés para que juntos salieran al cruce de fantasmas, espíritus y villanos.
El dibujo animado fue lanzado bajo el nombre de 'Mistery Five' y luego 'Who´s Scared'. En esta versión de la historia, el perro no era el personaje central.


Uno de los directivos de la cadena CBS estaba escuchando la canción de Frank Sinatra 'Strangers in the Nigth', cuando el cantante pronunció la inédita frase 'scooby-dooby-doo´. A partir de ese momento el gran danés fue bautizado: Scooby Doo.


El perro se transformó en el centro de la historia. Se hicieron 25 episodios iniciales, que se emitieron entre 1969 y 1970, todos los sábados por la mañana por la cadena CBS. Durante 20 años, Scooby siguió descifrando misterios en TV junto a sus amigos: Shaggy, Fred, Daphne y Velma.


El padre de Iwao Takamoto emigró de Hiroshima, Japón hacia Los Angeles, Estados Unidos. Regresó a su país una sola vez para casarse y su hijo nació en Los Angeles.


Después del ataque a Pearl Harbor la familia de Takamoto, como muchos japoneses-americanos fueron enviados al campo de reclusión Manzanar donde pasó el resto de la Segunda Guerra Mundial. Fue allí donde Iwao aprendió a dibujar junto a algunos compañeros.


Después de la guerra fue contratado como asistente de animación en los Estudios Disney en 1947 y participó en los films animados “La Bella Durmiente”, “Cenicienta” y “Los 101 dálmatas”.


Takamoto dejó Disney en 1961 y se unió a Hanna-Barbera Producciones. Allí encontró el puesto de diseñador de personajes, donde se sintió más cómodo.


Takamoto fue vicepresidente de Diseño Creativo de Hanna-Barbera.


Además de Scooby-Doo, también creó al perro Astro, de “Los Supersónicos”.


En 2005 recibió una distinción de sus colegas por los 50 años de trayectoria en el mundo de la animación.


Murió en enero de 2007 debido a una insuficiencia cardíaca.



 
Opio: diario de una desintoxicación > Jean Cocteau > Escritor francés > 1889-1963
“No soy un desintoxicado orgulloso de su esfuerzo. Me avergüenza ser expulsado de este mundo, en el cual la salud se parece a los films innobles
en que unos ministros inauguran una estatua.”



“Decid, refiriéndose a un fumador en estado continuo de euforia, que se degrada, viene a ser como decir del mármol que ha sido deteriorado por Miguel Angel; del lienzo, que fue manchado por Rafael; del papel,Que fue emborronado por Shakespeare; del silencio, que fue roto por Bach.
Nada menos impuro que esta obra maestra: un fumador de opio.”



“La rueda es la rueda. El opio es el opio. Cualquier otro lujo es ingeniosidad, como si, no conociendo la rueda, hubiesen construido los primeros coches, conforme al caballo, con patas mecánicas.”


“Sobre estas tablas, los cuerpos apelotonados, en los que el esqueleto visible bajo la piel muy pálida no es ya más que el armazón delicado de un sueño.”


“El opio me aportaba esa fijación. Sin el opio todos los proyectos -bodas, viajes-, me parecen tan insensatos como si una persona que se cayese por un balcón quisiera intimar con los ocupantes de las habitaciones ante las cuales pasa.”


“Con frecuencia hay jóvenes extranjeros que escriben a los poetas disculpándose por leerlos tan mal y por saber tan mal nuestra lengua. Soy yo el que me disculpo por escribir una lengua en vez de trazar simples signos capaces de provocar el amor.”


“A la edad en que Cristo debuta con su muerte, Alejandro muere de una indigestión de gloria. Lo imagino triste, al lado de su carro, preguntándose qué podría poseer aún. Quisiera uno contestarle: América, un aeroplano, un reloj, un gramófono, la T.S.F. (…) Todo el mundo sabe que el anverso y el reverso de una moneda tienen pocas probabilidades de encontrarse algún día.”




En aquella época nos enviábamos señas poéticas.
Los de Correos no se enfadaban. Estas, por ejemplo:

Facteur porte ces mots, te débarrassant d'eux,
Au boulevard Haussmann chez Marcel Proust, 102

(Cartero, lleva estas palabras, y despréndete de ellas, al boulevard Haussmann, casa de Marcel Proust, 102)


102, Boulevard Haussmann, oust!
…Courez facteur, chez Marcel Proust

(102, Boulevard Haussmann ¡hala! corre cartero, a casa de Marcel Proust)



“El opio tiene un buen aguante. Después de una desintoxicación vuelvo a encontrar miserias que yo le atribuía y que él atenuaba; recuerdo que me torturaban las mismas miserias, en otro tiempo, cuando yo no lo conocía. (1930)”


“Mi sueño, en música, sería oir la música de las guitarras del Picasso.”


“Aconsejo al enfermo privado desde hace 8 días que hunda su cabeza en su brazo, que apoye la oreja sobre ese brazo y que espere. Revolución, motines, fábricas que vuelan, ejércitos en fuga, diluvio, la oreja oye todo un Apocalipsis de la noche estrellada del cuerpo humano.”


“Muchas modas sorprendentes del traje han surgido porque un hombre o una mujer ilustres tenían que ocultar alguna deformidad.”